21.- 贯/guàn/Pasar por, atravesar
横贯/Héngguàn/Atravesar








连贯/liánguàn/Coherente








贯穿/guànchuān/Eejecutar a través de …








贯通/guàntōng/Entender y comprender completamente. La conexión de extremo a extremo es fluida.
学贯中西/xué guàn zhōngxī/Se describe que el conocimiento ha penetrado todo tipo de conocimiento en China y Occidente, y tiene mucho conocimiento.
教授的名字如雷贯耳。/jiàoshòu de míngzì rúléiguàn’ěr./El profesor tiene una gran reputación.
22.- 浩/hào/Inmenso, vasto
浩浩荡荡/Hào hàodàng dàng/Originalmente, describía la apariencia de muchas personas, pero luego describió la inmensidad de las cosas o el enorme flujo de personas que avanzaban.
















浩大/hàodà/Enorme








浩繁/hàofán/Voluminoso, vasto y numeroso.








浩浩荡荡/hào hàodàng dàng/Originalmente, describía la apariencia de muchas personas, pero luego describió la inmensidad de las cosas o el enorme flujo de personas que avanzaban.
浩茫/hào máng/Enorme, Mirada expansiva.
声势浩大/shēngshì hàodà/Significa que el prestigio y el estilo son muy fuertes.
队伍正在浩浩荡荡地前进。/Duìwǔ zhèngzài hào hàodàng dàng de qiánjìn./El equipo está marchando hacia adelante del enorme flujo de personas.
23.- 时/shí/Tiempo
霎时/shàshí/De repente








霎那/shà nà/De repente








一时半霎/yīshí bàn shà/Todo a la vez, de repente. significa un período de tiempo muy corto.















