17.- 没/Méi/hundirse
沉没/Chénmò/Significa el proceso de bajar del agua al subsuelo o el estado de estar bajo el agua, como el hundimiento de un barco.








出没/Chūmò/aparecer








覆没/Fùmò/(barco, etc.) volcó en el agua. Se eliminan todas.








埋没/Máimò/Enterrado e invisible. hacerlo invisible.
淹没/Yānmò/sumergido
没收/Mòshōu/Se decomisará bienes muebles, inmuebles y otros ingresos ilegales.
这座村庄被洪 水淹没了。/Zhè zuò cūnzhuāng bèi hóngshuǐ yānmòle./El pueblo se inundó.
18.- 冲/Chōng/Verter con agua o vino; agua golpeando; pase lo que pase,; sigue adelante; golpear duro; Compensación de cuentas de ingresos y gastos;
emoción fuerte
冲刺/Chōngcì/Se refiere a una forma de actuación en el proceso de competición o deporte.








冲关/Chōng guān/después de que el propio qi verdadero sea suficiente, se activará naturalmente para atravesar los orificios de todo el cuerpo.








冲破/Chōngpò/El choque destruye; Metáfora para romper con una situación determinada.








冲击/Chōngjí/impacto violento; Cargar; atacar con valentía hacia un objetivo predeterminado.
冲锋/Chōngfēng/Corre hacia el enemigo, golpeando con armas ligeras.
冲凉/Chōngliáng/ducharse con el agua fria
冲动/Chōngdòng/Los sentimientos están demasiado excitados y no se pueden controlar eficazmente con la razón; estado de excitación provocado por un estímulo.
遇事要冷静, 不能冲动。/Yù shì yào lěngjìng, bùnéng chōngdòng./Mantén la calma y no seas impulsivo.
19.- 毁/Huǐ/destruir
烧毁/Shāohuǐ/quemar








打毁/Dǎ huǐ/destruir








击毁/Jíhuǐ/destruir








毁坏/Huǐhuài/destrucción
毁灭/Huǐmiè/destruir
摧毁/Cuīhuǐ/destruir
销毁/Xiāohuǐ/destruir
毁坏公物是不 道德的行为。/Huǐhuài gōngwù shì bù dàodé de xíngwéi./La destrucción de la propiedad pública es inmoral.
20.- 屋/Wū/Habitación
房屋/Fángwū/casas








屋后/Wū hòu/detras de la casa








屋前/Wū qián/frente a la casa








草屋/Cǎowū/cabaña con techo de paja
屋顶/Wūdǐng/techo
屋檐/Wūyán/alero
这间屋子布置得十分漂亮。/Zhè jiān wū zǐ bùzhì dé shífēn piàoliang./La casa está bellamente amueblada.
21.- 猜/Cāi/Adivinar
猜想/Cāixiǎng/adivinar








猜测/Cāicè/adivinar








猜中/Cāi zhòng/adivinar







