ASOCIACION DE ESTUDIANTES DE CHINO MANDARIN
Saltar al contenido
Home » ZHONGWEN_L03_08 » Página 3

ZHONGWEN_L03_08

LECTURA

SOLO LECTURA

鲁班与锯子\ Lǔbān yǔ jùzi\Lǔ Bān y la sierra

锯子是中国人发明的。\ Jùzi shì zhōngguó rén fà míng de.\La sierra es un invento chino.

在两千四百多年前,人们用斧头 砍树 修建房子,可大树又粗又高,用斧头砍又累又慢。一天有个叫鲁班的人,上山去砍树。山路很难走,鲁班就用手抓住山上的小树、野草往上吧。忽然,他感到王心一阵疼痛,张开王一看手堂已经被小草割开了一个大口子,鲜血直流。\ Zài liǎng qiān sìbǎi duō nián qián, rénmen yòng fǔtóu kǎn shù xiūjiàn fángzi, kě dà shù yòu cū yòu gāo, yòng fǔtóu kǎn yòu lèi yòu màn. Yītiān yǒu gè jiào lǔbān de rén, shàngshān qù kǎn shù. Shānlù hěn nán zǒu, lǔbān jiù yòng shǒu zhuā zhù shānshàng de xiǎo shù, yěcǎo wǎng shàng ba. Hūrán, tā gǎndào wáng xīn yīzhèn téngtòng, zhāng kāi wáng yī kàn shǒu táng yǐjīng bèi xiǎo cǎo gē kāile yīgè dà kǒuzi, xiānxiě zhíliú.\Hace más de dos mil cuatrocientos años, la gente usaba el hacha para cortar árboles y construir viviendas, pero los grandes árboles eran gruesos y altos, y usar el hacha para talarlos era cansador y lento. Un día, una persona llamada Lǔ Bān subió a la montaña a talar árboles. Como el camino de la montaña era muy difícil de ascender, Lǔ Bān simplemente usando las manos se asió de los árboles pequeños y de las hierbas silvestres del camino de subida a la montaña para trepar. De pronto, sintió en el centro de la palma de la mano un dolor agudo y al abrir la mano vio que en la palma de la mano ya se había abierto una gran herida y manaba sangre fresca.

鲁班觉得很奇怪,一棵小草怎么能割破人的手呢? 他仔细一看,原来这种小草的叶子两边长着锋利的细齿,毛一抓就被割破了。鲁班边看边想,如果有像这种叶子一样锋利的工具,不是很快就能把大树砍倒吗?后来他做了很多试验,终于发明了锯子。\Lǔbān juédé hěn qíguài, yī kē xiǎo cǎo zěnme néng gē pò rén de shǒu ne? Tā zǐxì yī kàn, yuánlái zhè zhǒng xiǎo cǎo de yèzi liǎngbiān zhǎngzhe fēnglì de xì chǐ, máo yī zhuā jiù bèi gē pòle. Lǔbān biān kàn biān xiǎng, rúguǒ yǒu xiàng zhè zhǒng yèzi yīyàng fēnglì de gōngjù, bùshì hěn kuài jiù néng bǎ dà shù kǎn dǎo ma? Hòulái tā zuòle hěnduō shìyàn, zhōngyú fāmíng liǎo jùzi.\Lǔ Bān pensó que era muy extraño, ¿Cómo podía una pequeña hierba cortar la mano de una persona? Él miró con cuidado: como en los bordes de las hojas de esta pequeña hierba había unos pequeñísimos dientes agudos, habían cortado la mano al asirlos. Lǔ Bān pensó mientras los miraba qué si tuviera una herramienta que fuera tan afilada como este tipo de hojas, ¿no podría talar los árboles muy rápido? Después realizó muchos experimentos, hasta que finalmente inventó la sierra.

课文学一学kè wén xué yī xuéAprender el texto

Páginas: 1 2 3
A %d blogueros les gusta esto: